top of page

CONOSCIAMOCI MEGLIO

DSC_0020_edited.jpg

Perché TRAVEL TRANSLATOR? Mi sono sempre sentita il vocabolario tascabile dei miei compagni di viaggio.

​

Ho studiato inglese sin dai primi anni di vita, per poi approcciarmi a nuove lingue come il francese e lo spagnolo.

Tuttavia, solo all'università ho conosciuto il mio vero amore: il Portoghese Brasiliano!

Sono rimasta affascinata dalla cultura, la storia e le tradizioni del popolo brasiliano, per cui ho deciso di fare del portoghese la mia lingua di lavoro. 

​

Ho lavorato per anni nel settore della ristorazione, per cui ho avuto modo di approcciarmi in prima persona al mondo del turismo e conoscere le problematiche legate alla comunicazione con i turisti.

Ho tradotto menù di diversi ristoranti e brochure di strutture turistiche locali, come hotel e musei, perciò ho costruito un amplio portfolio di traduzioni espandendo il mio campo di lavoro a nuovi settori, come quello dell'insegnamento e dell'editoria. 

La mia tesi di laurea scritta in Portoghese Brasiliano è stata pubblicata in Brasile, 

e questo è uno dei più grandi traguardi della mia carriera unviersitaria.

​

​Inoltre, traduco e trascrivo volontariamente per diverse associazioni e comunità globali come TED. 

bottom of page